今天公司的英文每日一句
You're in deep water.
你麻煩大了。
「in deep water」表深陷於苦境中,本句也可用「You're in hot water.」來表示,均適用於告訴別人"你有麻煩"的時侯。
----------------------------------------------------------------------------------------
(燕玲)ELSA 不夠怪~~~~ 說: 你在深海裡啊
(Singay) I'm in deep water! 說: 麻煩大了
(燕玲)ELSA 不夠怪~~~~ 說: 是毆 怎說
(燕玲)ELSA 不夠怪~~~~ 說: 出得了水面嗎 還是其實想待在水裡
(Singay) I'm in deep water! 說: 公司的每日一句
(Singay) I'm in deep water! 說: 很無聊喔
(燕玲)ELSA 不夠怪~~~~ 說: 不會啊 很好耶
(燕玲)ELSA 不夠怪~~~~ 說: i hope i won't be in hot water...
(Singay) I'm in deep water! 說: you will be
(燕玲)ELSA 不夠怪~~~~ 說: hey.........no i don't want to~~
(Singay) I'm in deep water! 說: 所以“泡溫泉”會帶來大麻煩喔?
(燕玲)ELSA 不夠怪~~~~ 說: haha..這天氣 大概會吧 太熱
----------------------------------------------------------------------------------------
公司在七月份的時候開始,在公司網路裡面加了英文每日一句。
其目的用意大概是希望提昇公司員工的英文能力吧!
為了有點〝半強迫式〞地讓員工都會去看,
這個每日一句的啟動機制,公司很〝貼心〞地在你每次開自己的信箱時就會跳出來,
就像上面圖片顯示那樣,
你必須要按下「確定」按鈕後才能進入自己的信箱裡面。
一開始,我大概都會認真的看過一遍,
甚至還會口中唸個幾遍,希望真的能夠記在腦子裡!
但是你知道的,一天之中怎麼可能會只開一次信箱呢!
所以你每開一次信箱,它就跳出來一遍,開一次、跳一次......,
到最後你知道你會怎麼樣嗎?.........煩!
更何況有時候有些重要急迫的事情要收發信件的時候,會更煩!
當你對於這個機制感到厭煩的時候,
漸漸地,心中就會產生一種排斥感,
所以日子久了以後,
每次開信箱時,就直接按確定跳過去了,連看都不想看!
這樣子好像很辜負當初公司設想的一番美意!
雖然我一直很懷疑這種措施對於英語能力提昇的效用!
今天,我又好好地看了今天的每日一句,「You're in deep water.」
然後把它改成我的MSN 暱稱。
然後就有了上面的一段我跟燕玲小姐的對話。
突然間,我發現,這樣的模式好像很不錯耶!
藉由對話,好像不知不覺加深了我對這句話的印象!「i hope i won't be in hot water.」
乾脆我以後每天都把每日一句改成暱稱,
然後每天在網誌上 PO 一篇每日一句,
最好我還能每天加入一點〝情境式〞的聯想!
這樣是不是很棒呢?!可以充充網誌的版面耶!
所以..
小心喔! 〝泡溫泉〞會給你帶來大麻煩唷! 哈哈!
- Sep 15 Thu 2005 14:22
-
公司的每日一句
請先 登入 以發表留言。